これ、なんて訳すか知っています?
なんか英単語って、Theってつくと意味変わりますよね。
で、ざ・めいど。
すごいスペシャルなメイドさんではありません。
そんな妄想してはいけませんよ~。
そうしてこの記事見た人は残念でした。「ジャンヌダルク」の意味になります。
過去にフランスで信託を受けて軍隊を率いて戦って、イギリス軍を破ったけどのちに捕えられ火あぶりにあった女の人。
月光花とか歌っている人たちではありません。
もけはJanne Da Arc大好きですけど。へえへえへえ。
以上、昨日に引き続き無駄知識でした。
このネタ、いつか使お。
と思った方クリック1票お願いします。↓